Un apéndice a los Triumphi de Petrarca: el Triumphus Fame IIa

Contenido principal del artículo

José Luis Quezada A.

Resumen

Pese a la importancia de los Triumphi de Petrarca, aún no hay una edición crítica que ofrezca una versión definitiva del texto. En 1950, Roberto Weiss publicó por primera vez de forma íntegra este fragmento del Triumphus Fame; la reaparición de estos versos da cuenta de la incansable labor de revisión que Petrarca desarrollaba para la composición de sus obras. En los seis episodios que lo conforman, el aretino presenta un sinnúmero de personajes históricos y literarios, en gran parte de la antigüedad grecolatina. En esta “biblioteca ideal” petrarquesca, el Triumphus Fame revela el grado de conocimiento que Petrarca tenía de los autores clásicos ahí mencionados. Aquí se presenta la primera traducción al español del Triumphus Fame IIa.

Detalles del artículo

Cómo citar
Quezada A., J. L. (2018). Un apéndice a los Triumphi de Petrarca: el Triumphus Fame IIa. Anuario De Letras Modernas, 20, 253–262. https://doi.org/10.22201/ffyl.01860526p.2016.20.550
Sección
Traducciones literarias